living和alive的区别及用法
2025-10-05
这两个词都表示“活着的”、“有生命的”意思,词义相同,但用法有所不同. 一、Alive是表语形容词,放在tobe,及其它联系动词之后作表语用,不能放在它所说明的名词之前.Theoldmanisstillalive.老人还活着. Living既可用作表语形容词,又可用作定语形容词,故可放在它所修饰的名词之前. Englishisalivinglanguage. 二、就词性而言...
2025-10-05
这两个词都表示“活着的”、“有生命的”意思,词义相同,但用法有所不同. 一、Alive是表语形容词,放在tobe,及其它联系动词之后作表语用,不能放在它所说明的名词之前.Theoldmanisstillalive.老人还活着. Living既可用作表语形容词,又可用作定语形容词,故可放在它所修饰的名词之前. Englishisalivinglanguage. 二、就词性而言...