保函网

春心莫共花争发原文 译文以及赏析是怎样的

发布时间:2025-08-22 | 来源:互联网转载和整理

1、原文:飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。

2、译文:东风飒飒,蒙蒙细雨飘洒,荷花塘外传来了声声轻雷。金蟾啮锁的香炉所散发的香气沁人心脾,状似玉虎的辘轳,牵引绳索汲井水。贾氏隔帘**韩寿英俊年少,宓妃赠送玉枕钦慕曹植文采。向往美好爱情的心愿切莫和春花争荣竞发,免得使我寸寸相思,都化成了灰烬。

3、赏析:李商隐写得最好的爱情诗,几乎全是写失意的爱情。而这种失意的爱情中又常常融入自己的某些身世之感。在相思成灰的爱情感慨中也可窥见他仕途失意的不幸遭际。

春花莫共花争发

上一篇:投资基金的特点是什么?

下一篇:伊人大杳蕉在线影院75(关于伊人大杳蕉在线影院75的介绍)

其他文章

  • 教师节黑板报主题
  • “潘”字在田字格怎么写
  • 于漪事迹介绍关于于漪事迹介绍
  • 德国英语单词怎么读
  • 五连绝世是什么意思
  • 甭是什么意思
  • 万达影城通用券怎么买
  • 《大汉天子》中的主演现在都怎么样
  • 高州潘州中学的联系电话是多少
  • 燃气灶十大牌子
  • 新时代青年放飞青春梦想主题作文5篇
  • 描写雪花飞舞的句子25句
  • 形容人不老的词语
  • 和平精英怎么邀好友围观
  • 为什么叫椰宝
  • 本在文言文中的意思
  • 小学图形数学题
  • 助人者天助之出自什么古文
  • 蹴鞠是始于哪个朝代
  • 摩尔庄园手游挤奶方法攻略