保函网

黄鹤楼崔颢原文及翻译

发布时间:2025-09-10 | 来源:互联网转载和整理

唐代诗人崔颢所写的《黄鹤楼》原文及翻译如下:

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

译文:

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚眺望远方,故乡在哪儿呢,眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。

注释:

1、昔人:指传说中的仙人子安。

2、乘:驾。

3、去:离开。

4、空:只。

5、返:通返,返回。

《黄鹤楼》赏析

《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗。诗人登临黄鹤楼,览眼前景物,即景生情,诗兴大作,创作了这首诗。此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。全诗虽不协律,但音节嘹亮而不拗口,信手而就,一气呵成;情景交融,意境深远。

这首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼;颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久;颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景;尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界。

黄鹤楼崔颢翻译

上一篇:宁愿我负天下人 不愿天下人负我意思

下一篇:大学之道全文及译文读解(大学之道全文及译文)

其他文章

  • 小数除法的竖式怎么列
  • 719时代少年团是什么意思
  • 加拿大各个省的行政区代码
  • 辽工大素质拓展活动管理系统(辽工大素质拓展网)
  • 描写初夏的诗句 初夏的诗句集锦
  • 手机买股票开户流程
  • 已知直线方程,怎么求其方向向量
  • 拉瓦锡的故事有哪些
  • 硫化锌是什么颜色
  • 大李杜-李白、杜甫
  • 手机p图软件哪个好
  • 漳州第一职业中专学校怎么样
  • 第一个登上月球的人是谁几几年(第一个登上月球的人是谁)
  • 陕西重点一本大学排名
  • dinner是什么词性
  • 凰图腾大结局风燕为什么要回到皇上(凰图腾大结局)
  • 虢国夫人读音
  • 写老师的开头结尾优美
  • 情人节朋友圈秀恩爱文案句子(精选105句)
  • 校园三句半台词大全63句