保函网

怎样把中文地址翻译成英文的地址

发布时间:2025-09-09 | 来源:互联网转载和整理

基本上英文地址是按照这样的顺序的:房间号码-楼层-座数/单元-大厦、楼房名字-道路号码-道路名称-地区(乡镇县等)-城市-省份-国家;加上邮编,就完整了。简单给你举例如下:

假设中文地址:中国广东省广州市天河路308号天河大厦3楼678室,陈XX先生收

那么英文地址就应该写:

“Mr.XXChen

Room678,3rdFloor,TianheBuilding,

No.308TianheRoad,GuangzhouCity,

GuangdongProvince,China(也可以写People’sRepublicofChina)

PCXXXXX”

这样就算是很完整的英文地址了。希望帮到你。

地址翻译

上一篇:最近发生什么新鲜事作文400字

下一篇:提手旁加一个石字念什么 拓字的意思有哪些

其他文章

  • 玩具米蛋外形怎么描写
  • 后盖压板是什么意思
  • 项目管理是什么专业
  • 运城哪里卖二手笔记本电脑的,地方在哪,差不多的…
  • 社会名人名言大全90句
  • 致接力运动员加油稿50字
  • 张正红的人物履历
  • 重庆经贸职业学院在哪里
  • 淄博市教育局电话
  • 北京万合天宜影视文化有限公司(关于北京万合天宜影视文化有限公司介绍)
  • 学生作业家长留言怎么写小学
  • 泰国传统服装
  • 兴的组词有哪些
  • 风雨欲来山满楼是什么意思
  • 特殊符号的qq网名
  • 生化危机有几部
  • 英语课堂展示有哪些主题
  • bigbigword的歌词
  • 华为手机的公司全称
  • 情侣的一百种做法(情侣的一百种做法图解)