保函网

right away和right now有什么区别

发布时间:2025-08-20 | 来源:互联网转载和整理

right away和right now在中文含义、用法以及侧重点上有所区别。right away中文翻译为“立刻”、“马上”强调的是行动的迅速和迫切感;而right now中文翻译为“现在;”、“此时此刻”强调的是现在这个时间点。

一、在中文含义及侧重点上的区别

1、right away意为立即、马上、即刻、毫不耽搁,侧重行动的迅速和迫切,常用于美式英语中。

例句:I need to see you, right away if possible.

我要见你,如果可能,马上。

The men are very insistent that you leave right away.

他们坚决要求你立即离开。

The King commanded that she be executed right away.

国王下令把她立即处死。

They will most likely come right away.

他们保不住马上就会来的。

2、right now意为现在、此时此刻,但也有立即、马上的含义。侧重于时间点。

例句:I'm short of cash right now.

我眼下正缺钱。

You can go right now for all I care.

你可以马上走,我才不在乎呢。

If you have a problem with that, I want you to tell me right now.

如果你有异议,我要你马上告诉我。

二、在用法上的区别

1、right away可用于过去或将来时态,与动词连用时,right须放在动词之后;与其他副词连用时,须放在其他副词之前。

2、right now用于现在或者将来时态,在句中可起加强语气的作用,以便精确地表达时间关系或空间关系。

Rightaway

上一篇:黄额闭壳龟优缺点

下一篇:行政管理属于什么专业科类别

其他文章

  • 大学休学一年要交学费吗
  • 百姓厨房是上市公司吗
  • 家具的英文
  • 遂昌千佛山景区在哪里(遂昌千佛山景区)
  • 先锋油汀取暖器开关使用方法
  • 洗车机洗车机(好的洗车机)
  • 热切什么意思
  • 泰山溶洞大峡谷位置
  • 安宁一中录取分数线2023
  • 王永章(关于王永章介绍)
  • 秋丛绕舍似陶家的秋丛是什么意思
  • 去痘面膜哪个牌子好
  • 关于教育的英语短文
  • 中国银行面试问题及答案技巧
  • 个人学习总结报告范文5篇
  • 家具尺寸是多少
  • 家无井而出溉汲翻译
  • 电磁炉天天炒菜费电吗
  • 适合中学生好听的歌曲_推荐给中学生听的歌
  • 张雪梅的介绍