保函网

书林纪事文言文注释 书林纪事文言文翻译

发布时间:2026-03-22 | 来源:互联网转载和整理

原文

文徵明①临写《千字文》,日②以③十本为率④,书遂大进。平生于书,未尝⑤苟且⑥,或⑦答人简札⑧,少⑨不当意,必再三易之不厌,故⑩愈老而愈益⑪精妙。

注释

  1. 文徵(zhēng)明:明朝著名书法家。
  2. 日:每天。
  3. 以:把。
  4. 率(lǜ):标准。
  5. 未尝:从来没有。尝,曾经。
  6. 苟且:随随便便,马虎。
  7. 或:有时。
  8. 简札:书信。
  9. 少:通”稍”,稍微。
  10. 故:所以。
  11. 益:更加。

译文

文徵明临摹《千字文》,每天把写完十本作为标准,书法就迅速地进步起来。平时对于写字,他从来都不马虎。有时给人回复书信,稍微有一点不满意,必定一遍又一遍地重写而不感到厌烦。所以他的书法越到老年,就越发精湛绝妙。

出处

《书林纪事》

文言知识

说”书”:上文中有两个”书”字,但是词性和解释均不同。”书遂大进”中的”书”,是名词,指”书法”。”平生于书”中的”书”,是动词,指”写字”。

人物介绍

文徵明

文徵明:(1470年一1559年),原名壁(或作璧),字徵明,四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世为衡山人,故号衡山居士,世称”文衡山”。南直隶苏州府长洲县(今江苏苏州)人。明代画家、书法家、文学家、鉴藏家。

吴中四才子

文徵明诗、文、书、画无一不精,人称”四绝”,其与沈周共创”吴派”。在画史上与沈周、唐寅、仇英合称”明四家”。在文学上,与祝允明、唐寅、徐祯卿并称”吴中四才子”。

启发与借鉴

做任何事情,既要坚持不懈,又不能马虎草率。如果做事半途而废,最终只能一事无成,只有脚踏实地,坚持不懈才能成功。只有有了量的积累,才会有质的飞跃。如果希望一蹴而就,或者敷衍潦草,都是不会成功的。

上一篇:社惠通校园水卡怎么解除绑定

下一篇:幼儿园运动会小青蛙跳荷叶游戏规则

其他文章

  • 哼哈二将褒义还是贬义
  • 菏泽医学专科学校怎么样好不好?(什么档次、王牌专业、院校口碑)
  • e的公式
  • 2023陕西文科二本大学最新排名及录取分数线一览(文科生参考)
  • 迅雷机战还能玩吗
  • enterprise可数吗
  • 领导对中层的评语
  • 日照航海工程职业学院怎么样好不好?(什么档次-王牌专业-口碑)
  • 适可而止过犹不及意思
  • 守护甜心第四部全集漫画在线观看
  • 一年级小学语文古诗词有哪些
  • 2023江苏高考本科录取查询时间表 什么时候可以查(附入口+方法)
  • 可见一斑是什么意思
  • 伶仃的 伶 是第几声
  • 泰戈尔飞鸟集座右铭励志简短
  • 云南司法警官职业学院是公办还是民办(附各专业收费标准)
  • ga的汉字有哪些字
  • 有一颗骚动的心什么意思啊
  • 云南师范大学商学院好不好是几本属于师范类吗?宿舍条件学费多少
  • mu靠前声有什么字