保函网

钱缪临安石鉴乡人文言文翻译

发布时间:2025-08-29 | 来源:互联网转载和整理

1.钱缪文言文译文译文:

钱镠是临安石鉴乡人。唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

2.钱缪传文言文翻译,急~钱镠,是临安石鉴乡人。

唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。

有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。

一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”

原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。

钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。

这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

3.钱缪文言文主要内容钱镠,临安石鉴乡人。唐僖宗时平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年封镠为吴越王。有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。是年省茔垄①,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜②。媪抚其背以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。此媪苦留之遂字焉。为牛酒③大陈,以饮乡人。镠起劝酒自唱还乡歌以娱宾。时将筑宫殿望气者④言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”武肃⑤笑曰:“焉有千年而其中不出***⑥者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

4.英语翻译钱镠,临安石鉴乡人.唐僖宗时,平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭我直接给你题目答案吧,翻译时间有点短,太粗糙盖初生时/光怪满室/父惧/将沉于了溪(1)劝说(2)邀请(3)陈列、摆放(4)凭借这个老妇人苦苦哀求留下他,于是(他父母)便给小孩儿取字婆留.骁勇善战,天生神异,知恩图报,体恤百姓(爱民如子),体察时务(深谋远虑,主动顺应)钱镠,是临安石鉴乡人.唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来.梁开平年间,梁王封钱镠为吴越王.有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命.这年,钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷.一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜.老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了.”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死.这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留.钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝.钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐.这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年.”钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿.。

5.钱缪译文原文:钱镠,临安石鉴乡人。

唐僖宗时平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年封镠为吴越王。

有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。是年省茔垄,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜。媪抚其背以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”

盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。此媪苦留之遂字焉。

为牛酒大陈以饮乡人。镠起劝酒自唱还乡歌以娱宾。

时将筑宫殿望气者言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”武肃笑曰:“焉有千年而其中不出***者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

译文:钱镠,是临安石鉴乡人。唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。

梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。

这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。

老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。

这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。

钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”

钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

6.文言文钱缪钱缪中考文言文阅读答案2013-11-1721:15web钱缪(12分)钱镠,临安石鉴乡人。

唐僖宗时平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年封镠为吴越王。

有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。是年省茔垄①,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜②。媪抚其背以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”

盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。此媪苦留之遂字焉。

为牛酒③大陈,以饮乡人。镠起劝酒自唱还乡歌以娱宾。

时将筑宫殿望气者④言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”武肃⑤笑曰:“焉有千年而其中不出***⑥者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

【注释】①省茔垄:祭扫祖墓。②亟拜:急忙下拜。

③牛酒:即牛和酒,古代用来犒劳、祭祀。④望气者:观测云气占卜的人。

⑤武肃:即钱镠。⑥***:贤明的君主。

19.给文中画线句子断句,停顿处用“”划开。(限断三处)(3分)盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪20.解释下列句子中加点的词。

(4分)(1)有讽镠拒梁命者(2)延故老(3)为牛酒大陈(4)因故府大之21.用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)此媪苦留之,遂字焉22.钱镠是一个怎样的人?请概括回答。

(3分)19.盖初生时/光怪满室/父惧/将沉于了溪20.(1)劝说(2)邀请(3)陈列、摆放(4)凭借21.这个老妇人苦苦哀求留下他,于是(他父母)便给小孩儿取字婆留。22.骁勇善战,天生神异,知恩图报,体恤百姓(爱民如子),体察时务(深谋远。

7.钱镠翻译带字译【原文】

钱镠临安石鉴乡人。唐僖宗时平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年封镠为吴越王。有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。是年省茔垄,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜。媪抚其背以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。此媪苦留之遂字焉。为牛酒大陈以饮乡人。镠起劝酒自唱还乡歌以娱宾。时将筑宫殿望气者言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”武肃笑曰:“焉有千年而其中不出***者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

【注释】

①省茔垄:祭扫祖墓

②亟拜:急忙下拜

③牛酒:即牛和酒,古代用来犒劳、祭祀

④望气者:观测云气占卜的人

⑤武肃:即钱镠

⑥***:贤明的君主

【翻译】

钱镠是临安石鉴乡人。唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。

一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

8.钱镠翻译带字译【原文】钱镠,临安石鉴乡人。

唐僖宗时平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年封镠为吴越王。

有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶!”遂受之。是年省茔垄,延故老,旌钺鼓吹,振耀山谷。

一邻媪九十余,携壶泉迎于道左,镠下车亟拜。媪抚其背以小字呼之曰:“钱婆留,喜汝长成。”

盖初生时光怪满室父惧将沉于了溪。此媪苦留之遂字焉。

为牛酒大陈以饮乡人。镠起劝酒自唱还乡歌以娱宾。

时将筑宫殿望气者言:“因故府大之,不过百年;填西湖之半,可得千年。”武肃笑曰:“焉有千年而其中不出***者乎?奈何困吾民为!”遂弗改造。

【注释】①省茔垄:祭扫祖墓②亟拜:急忙下拜③牛酒:即牛和酒,古代用来犒劳、祭祀④望气者:观测云气占卜的人⑤武肃:即钱镠⑥***:贤明的君主【翻译】钱镠,是临安石鉴乡人。唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。

梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。

这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。

老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。

这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。

钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”

钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

9.文言文钱谬的意思翻译:钱镠,是临安石鉴乡人。唐僖宗在任时,平定了浙江的倭寇王仙芝,外拒黄巢,消灭了董昌,积累了许多功德,自然显现出来。梁开平年间梁王封钱镠为吴越王。有人怂恿钱镠拒绝梁王的任命,钱镠笑着说:“我怎么能失去一个孙仲谋呀!”于是接受了(梁王的)任命。这年钱镠祭扫祖坟,邀请故老,各种乐器一齐吹响,荣耀遍布山谷。

这一段说他乐天知命,割据一方。

一位九十多岁的老妇,拿着一壶泉水相迎与道路左边,钱镠急忙下车下拜。老妇抚摸他的背,叫着他的小名说:“钱婆留,我很高兴你长大成人了。”原来钱镠出生的时候房间里充满了奇怪的光,他的父亲感到恐惧,想把他扔到溪里淹死。这位老妇苦苦相留,于是给他起名为婆留。钱镠摆出牛和酒,来给乡人吃喝。钱镠起身劝酒,独自唱还乡歌来给宾客娱乐。这时将要修筑宫殿,观测云气占卜的人说:“如果扩大原来的宫殿,(其益处)不过一百年;如果填平半个西湖,(其益处)可以有千年。”钱镠笑着说:“怎么会有千年而不出贤明的君主的事情呢?为什么要让我的民众们受苦呢!”于是不再改造宫殿。

这一段说他与民同乐,关心百姓疾苦。

钱缪

其他文章

  • 软件助手下载 手机app安装下载免费
  • 什么是杨花
  • 中铁研究院属于什么单位
  • ghost手动备份系统步骤
  • paris是什么意思
  • 一场什么填空量词
  • 卖貉子皮几月份是旺季
  • 东方学院是什么学校
  • 关于笑的ABB词语
  • 台湾有多少人口和面积是多少
  • 天津哪里职业培训学校有能培训做糕点的
  • 如何评价作词人姚若龙
  • 有限公司英文怎么写 公司名称翻译
  • 宋词《扬州慢》鉴赏
  • 迪奥花漾甜心淡香水留香时间是多久
  • 南京警官学校是本一还是本二
  • 观红日电影有感
  • 韩国女装品牌 中国高端女装十大名牌
  • 龚俊个人资料身高(龚俊个人资料)
  • 梦幻西游手游辅助后期哪个好