但少闲人如吾两人者耳翻译闲人,但少闲人如吾两人者耳翻译耳
发布时间:2025-08-17 | 来源:互联网转载和整理
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳翻译
何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳翻译如下:翻译:哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与。
“但少闲人如吾两人者耳”的翻译是什么?
翻译:只不过是缺少像我们两个这样的有闲情雅致的人罢了。
出处:《记承天寺夜游》原文: 记承天寺夜游 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。
怀民亦未寝,。
何夜无月何处无竹柏但少闲人如吾两人者耳的翻译
哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
出自记承天寺夜游 宋 · 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀。
但少闲人 如吾两人者耳意思是
但少闲人 如吾两人者耳意思是 直译:只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了闲人:无事可做 闲适自得 忙人(与闲人相对):钻营名利 含蓄地表达了作者闲适自得而又暗含惆怅、失落的心境。
是对那些“忙人”的嘲讽,鄙夷。
上一篇:广州欠信用卡判刑番禺
下一篇:中国股票交易时间段是什么时候